Le non de Klara de Soazig Aaron
Ce récit se présente sous la forme d'un journal, celui d'Angélika, l'amie et belle-sœur de Klara qui revient d'Auschwitz à Paris après une déambulation à travers l'Europe en août 1945.
Le journal s'organise autour de la parole de Klara qui, jour après jour, pendant un mois, dévoile ce qu'elle a vécu. Pas de lamentations, mais elle dit froidement, avec force et violence, sa stupeur et sa colère permanente, son incapacité à accepter les codes de la vie redevenue normale. Elle refuse de revoir sa fille de trois ans et partira, au bout d'un mois, en Amérique. Il existe peu de récits sur le retour des déportés et leur difficile réadaptation à la vie quotidienne.

Traditionnellement je suis assez réticente au genre journal intime, aussi bien en raison de la forme (une écriture spontanée, hétérogène) que sur le fond ((c'est l'écriture de l'épanchement des sentiments, du repli de l'intériorité souvent excessif face aux évènements).
Pourtant, Soazig Aaron m'a réconciliée avec ce style dans cette oeuvre avec le journal intime d'une femme (Lika) confrontée au retout d'Auschwitz de sa meilleure amie et belle-soeur, Klara.
Il s'agit bel et bien d'une confrontation puisque Klara n'est plus la Klara d'avant-guerre : on découvre une femme réduite par les nazis à un état sauvage, dominée par ses instincts primitifs, jamais apaisée et dont la parole est souvent âpre, brutale, détachée. Quoi de mieux que l'écriture intime pour exprime le désarroi, l'impuissance et l'incompréhension de Lika face à cette Klara usée par la haine et balayée même jusqu'à l'identité.
D'autant plus que Soazig Aaron maîtrise parfaitement l'écriture intime à mon goût : pas d'effusion excessive des sentiments, le ton est sobre et pudique ; le texte n'est pas noyé dans les émotions.
Ce qui est agréable également c'est que l'auteur détourne les codes du journal intime : ce qui est retranscrit ce sont avant tout les émotions et pensées de Klara exprimées lors de ses monologues. Lika apparait alors comme le témoin, et ce journal intime comme un témoignage de ce qu'on ne pouvait imaginer.
Et ce témoignage est réellement poignant...déroutant aussi.
Très vite on comprend que derrière la morgue affichée et infligée à Lika, Klara n'est plus que refus et indifférence à la vie, elle se considère comme morte. La seule façon alors d'exister est de dire NON. Non à un retour de semblant de vie normale, à la maternité, à l'amitié. C'est également un refus de sa langue maternelle (l'allemand) et même de son identité.
Dans cette Europe dévastée, Klara ne peut se reconstruire sur des ruines. Elle fait alors un choix radical.
Assurément un récit à recommander ne serait-ce que pour l'intensité émotionnelle distillée finement tout au long des pages. J'ai réussi à faire abstraction de cette prose (on reste tout de même dans le domaine de la parole de l'intimité, des émotions et donc de l'écriture de l'immédiat) ; tout du moins le récit est si captivant qu'on oublie le style littéraire.